3.140
modificacions
Canvis
Jump to navigation
Jump to search
cap resum d'edició
Aquest document és una adaptació del test en anglés que trobareu a [[En:Wiki Translation]]
La traducció del wiki pot ser una bona forma d’ajudar al desenrotllament del projecte. El wiki guarda molta informació i continguts importants d’ajuda. Com que moltes voltes els textos en els que ens basem no estàn en valencià podem aprofitar per a posar-los en el idioma original i traduïr-lo si ho considerem necessari.<br> == Cohesió de la Comunitat ==
<br>Al contrari que la Wikipedia, no tenim intenció d’arreplegar una ingent quantitat d’informació en el wiki. Wikipedia va decidir que la millor manera de construir la seua enciclopèdia era dividir a les comunitats per idiomes, i fer-los funcionar com a projectes absolutament separats. En el nostre cas la situació és completament diferent. El wiki no és el projecte. La traducció de les pàgines deu de ser un exercici en què la comunitat guanye en cohesió, ajudant a cada un a entendre als altres i, en ultima instància, ser una ajuda.