3.140
modificacions
Canvis
Jump to navigation
Jump to search
== Primera grabacióngravació. ==
Para realizar de grabar hay que comienzar estableciendo las preferencias previasPer a gravar cal començar establint les preferències prèvies:
La acción se realiza directamente activando la tecla de grabación y tecleando *Archivo >ParadaExportar com Ogg Vorbis *El mateix procediment per a exportar com .Wav. *En el cas d’optar per exportar en format MP3, cuando hayamos terminado (figura 15)necessitem tindre instal·lada la llibreria corresponent. Figura: 15*Una vegada seleccionat el format procedim a anomenar l’arxiu i teclegem >Guardar.
Barra de herramientas de grabación La visión de la pista es automática. Esta será simple o doble en función de los canales seleccionadosL’altra possibilitat que existix és guardar-ho com a projecte. Seguidamente, procedemos Per a la audición para conocer su resultado (figura 16). Un aspecto importante es controlar visualmente (colores verdes) el efecto rebote y la saturación cuando se produce la superación del tope això hem de la banda fer-ho en el control de salida (altavoces), que debemos evitarMenú >Archivo >Guardar projecte com.. Figura: 16.
Audición Aprovechamos para modificar el volumen {{Consell| Podem gravar en la pista (representado por los signos de – y +) y equilibramos la salida de auriculares (I/R). Si el resultado es satisfactorio procedemos a guardar el archivo, recordando distints formats i preferències i així comprovar les diferències importants que Audacity nos ofrece guardar la grabación como proyecto con sus propios formatos, pero si deseamos hacerlo como archivo independiente para trabajarlo desde otras aplicaciones, debemos exportarlo a otros formatos. En esta segunda opción, el procedimiento se haría de la forma siguiente: Archivo >Exportar como Ogg Vorbis (figura 12). El mismo procedimiento para exportar como .Wav. En el caso de optar por exportar en formato MP3, necesitamos tener instalada la librería correspondiente. Una vez seleccionado el formato procedemos a nombrar el archivo y tecleamos >Guardar. La otra posibilidad que existe es guardarlo como proyecto. Para ello debemos hacerlo en Menú >Archivo >Guardar proyecto como... (ver figura 17). Podemos grabar en distintos formatos y preferencias y así comprobar las diferencias importantes que se generan generen entre los tamaños de los archivosles grandàries dels arxius. Una de las posibilidades les possibilitats que se nos ofrece es se’ns oferix és la de guardar en formatos formats múltiples, cuando tenemos varias pistas quan tenim unes quantes pistes en pantalla y deseamos i desitgem diferenciar los formatos els formats de cada una de ellas. Figura: 17. Exportar audio en diferentes formatosd’elles. }}
=== Ejercicio guiado 1 Exercici guiat ===
Procedemos Procedim a grabar gravar en un solo sol canal (monomona) "Pedro y i el lobollop":
¡Cuidado Atenció que llegaarriba! Pedro el héroe l’heroi de nuestra historiala nostra història, tan importante important que esta representado por todos los instrumentos representat per tots els instruments de cuerda corda de la orquesta Los cazadoresl’orquestra Els caçadors
rastreando rastrejant el bosquebosc, y disparando sus escopetasi disparant les seues escopetes: los les timbales</pre> El procedimiento sería procediment seria el siguientesegüent:
<br> <div idGravant en estèreo ="-chrome-auto-translate-plugin-dialog" style="opacity Les propietats que caracteritzen a la gravació en estèreo són: 1 !important; background-image: initial !important; background-attachment: initial !important; background-origin: initial !important; background-clip: initial !important; background-color: transparent !important; padding-top: 0px !important; padding-right: 0px !important; padding-bottom: 0px !important; padding-left: 0px !important; margin-top: 0px !important; margin-right: 0px !important; margin-bottom: 0px !important; margin-left: 0px !important; position: absolute !important; top: 0px; left: 0px; overflow-x: visible !important; overflow-y: visible !important; z-index: 999999 !important; text-align: left !important; display: none; "><div style="max-width: 300px !important;color: #fafafa !important;opacity: 0 *La gravació en estèreo es requerix per a arxius que continguen música o per a gravar àudio que exigisca qualitat, com és el cas de materials didàctics.8 !important;border-color*El procediment ha de començar establint en les preferències inicials, canals: #000000 !important;border-width: 0px !important;-webkit-border-radius: 10px !important;background-color: #363636 !important;font-size: 16px !important;padding: 8px !important;overflow: visible !important;background-image: -webkit-gradient2 (linear, left top, right bottom, color-stop(0%, #000estèreo), color-stop(50%, #363636), color-stop(100%, #000));z-index: 999999 !important;text-align: left !important;"><div class="translate"></div><div class="additional"></div></div>[[Image:]]</div> . *La gravació es realitza exactament igual que quan gravem en un sol canal. *Las condicions d’exportació són amb els mateixos formats. == Grabando Una de les diferències a tindre en estéreo ==compte és l’augment considerable de la grandària de l’arxiu.
Las propiedades D’acord amb un criteri d’estalvi, hem de tindre en compte que caracterizan la veu no proporciona qualitats molt significatives respecte a les gravacions monocanal i, excepte per al seu ocupació en multimèdies, no resulta imprescindible fer la grabación gravació en estéreo son: estèreo.
*La grabación Una qüestió interessant és l’opció que les dos pistes d’un arxiu estèreo poden ser dividides per a poder realitzar modificacions en estéreo se requiere para archivos alguna d’elles sense que contengan música o para grabar audio que exija calidads’altere l’altra. Per a dur a terme la divisió, como es hem de seleccionar l’arxiu per mitjà d’un clic i en el caso menú desplegable de materiales didácticos. *El procedimiento debe empezar estableciendo en las preferencias inicialespista, canales: 2 (estéreo). *La grabación se realiza exactamente igual que cuando grabamos en un solo canal. *Las condiciones seleccionar l’acció de exportación son con los mismos formatos>Dividir pista estèreo.
Una Paràmetres de las diferencias a tener en cuenta es el aumento considerable del tamaño del archivoqualitat. ==
De acuerdo a un criterio Els paràmetres de ahorro, debemos tener en cuenta que la voz no proporciona calidades muy significativas con respecto qualitat d’un arxiu podem modificar-los a las grabaciones monocanal yposteriori, salvo para su empleo en multimedias, no resulta imprescindible hacer canviant el Format de mostreig i la grabación en estéreoFreqüència.
Una cuestión interesante es la opción de que las dos pistas de un archivo estéreo pueden ser divididas para poder realizar modificaciones El raonable en alguna de ellas sin que se altere la otra. Para llevar a cabo la división, debemos seleccionar el archivo mediante un clic y esta operació és modificar-los en el menú desplegable de pista, seleccionar la acción de >nbsp;Dividir pista estéreo. <div id="-chrome-auto-translate-plugin-dialog" style="opacity: 1 !important; background-image: initial !important; background-attachment: initial !important; background-origin: initial !important; background-clip: initial !important; background-color: transparent !important; padding-top: 0px !important; padding-right: 0px !important; padding-bottom: 0px !important; padding-left: 0px !important; margin-top: 0px !important; margin-right: 0px !important; margin-bottom: 0px !important; margin-left: 0px !important; position: absolute !important; top: 0px; left: 0px; overflow-x: visible !important; overflow-y: visible !important; z-index: 999999 !important; text-align: left !important; display: none; background-position: initial initial !important; background-repeat: initial initial !important;"><div style="max-width: 300px !important;color: #fafafa !important;opacity: 0.8 !important;border-color: #000000 !important;border-width: 0px !important;-webkit-border-radius: 10px !important;background-color: #363636 !important;font-size: 16px !important;padding: 8px !important;overflow: visible !important;background-image: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, color-stop(0%, #000), color-stop(50%, #363636), color-stop(100%, #000));z-index: 999999 !important;text-align: left !important;"><div class="translate"></div><div class="additional"></div></div>[[Image:]]</div> == Parámetros '''sentit de calidadmajor a meno'''r. ==
Los parámetros La modificació inversa comporta una pèrdua de calidad de un archivo podemos modificarlos a posterioriqualitat, o més aïna, cambiando el Formato de muestreo y canvi no ens permetria aconseguir la Frecuenciaqualitat tal com quedaria si ho haguérem gravat originàriament amb eixos paràmetres.
Lo razonable Per a decidir els paràmetres de qualitat és fonamental fer-ho ja siga abans o després de les gravacions, a fi de guardar una coherència en esta operación la qualitat i perquè no es modificarlos perceben diferències significatives en el sentido de mayor a menorl’audició. <br>
La modificación inversa conlleva una pérdida de calidadMesurament, o más bienMescles, el cambio no nos permitiría conseguir la calidad tal como quedaría si lo hubiéramos grabado originalmente con esos parámetros. Esbossa de Temps i Pistes ==
Para decidir los parámetros de calidad es fundamental hacerlo ya sea antes o después de las grabaciones, con el fin de guardar una coherencia en la calidad y para que no se perciban diferencias significativas en la audición.<br> <div id="-chrome-auto-translate-plugin-dialog" style="opacity: 1 !important; background-image: initial !important; background-attachment: initial !important; background-origin: initial !important; background-clip: initial !important; background-color: transparent !important; padding-top: 0px !important; padding-right: 0px !important; padding-bottom: 0px !important; padding-left: 0px !important; margin-top: 0px !important; margin-right: 0px !important; margin-bottom: 0px !important; margin-left: 0px !important; position: absolute !important; top: 0px; left: 0px; overflow-x: visible !important; overflow-y: visible !important; z-index: 999999 !important; text-align: left !important; display: none; background-position: initial initial !important; background-repeat: initial initial !important;"><div style="max-width: 300px !important;color: #fafafa !important;opacity: 0.8 !important;border-color: #000000 !important;border-width: 0px !important;-webkit-border-radius: 10px !important;background-color: #363636 !important;font-size: 16px !important;padding: 8px !important;overflow: visible !important;background-image: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, color-stop(0%, #000), color-stop(50%, #363636), color-stop(100%, {{#000));z-index: 999999 !important;text-alignev: left !important;">youtube|jtRMyHJKqcg}} <div class="translate"></div><div class="additional"></div></div>[[Image:]]</divbr> == Grabando un archivo, escuchando otro. ==
Se trata de una actividad muy útil al permitirnos escuchar una música de fondo y acompasar la grabación de voz a la mismaGravant un arxiu, escoltant un altre. ==
Se requiere Es tracta d’una activitat molt útil al permetre’ns escoltar una audición sucesiva y previa del archivo que contiene la música para conocer los momentos adecuados de introducción del texto oral, antes fons i compassar la gravació de comenzar la grabación. El requisito imprescindible es tener establecidas en las preferencias veu a la posibilidad de Reproducir una pista al mismo tiempo que se graba una nuevamateixa.
El procedimiento requiere abrir primero el archivo Es requerix una audició successiva i prèvia de l’arxiu que conté la música y efectuar per a conéixer els moments adequats d’introducció del text oral, abans de començar la grabación mientras escuchamosgravació. Existe otra modalidad de esta función de grabación, consistente '''El requisit imprescindible '''és tindre establides en decidir en qué momento les '''preferències''' la possibilitat de la audición nos interesa comenzar '''Reproduir una pista alhora que es grava una nuev'''a grabar.
Esa posibilidad es conocida como “grabar a partir del cursor”. Se trata de marcar con el cursor el punto de inicio El procediment requerix obrir primer l’arxiu de música i efectuar la grabación en la pista de audio que nos sirve de fondogravació mentres escoltem. El comienzo Hi ha una altra modalitat d’esta funció de la grabación se refleja gravació, consistent a decidir en la nueva pista que se abre automáticamente. <div id="-chrome-auto-translate-plugin-dialog" style="opacity: 1 !important; background-image: initial !important; background-attachment: initial !important; background-origin: initial !important; background-clip: initial !important; background-color: transparent !important; padding-top: 0px !important; padding-right: 0px !important; padding-bottom: 0px !important; padding-left: 0px !important; margin-top: 0px !important; margin-right: 0px !important; margin-bottom: 0px !important; margin-left: 0px !important; position: absolute !important; top: 0px; left: 0px; overflow-x: visible !important; overflow-y: visible !important; z-index: 999999 !important; text-align: left !important; display: none; background-position: initial initial !important; background-repeat: initial initial !important;"><div style="max-width: 300px !important;color: #fafafa !important;opacity: 0.8 !important;border-color: #000000 !important;border-width: 0px !important;-webkit-border-radius: 10px !important;background-color: #363636 !important;font-size: 16px !important;padding: 8px !important;overflow: visible !important;background-image: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, color-stop(0%, #000), color-stop(50%, #363636), color-stop(100%, #000));z-index: 999999 !important;text-align: left !important;"><div class="translate"></div><div class="additional"></div></div>[[Image:]]</div> == Audición simultánea quin moment de archivosl’audició ens interessa començar a gravar. ==
La audición simultánea consiste Eixa possibilitat és coneguda com “gravar a partir del cursor”. Es tracta de marcar amb el cursor el punt d’inici de la gravació en la pista d’àudio que ens servix de fons. El començament de la gravació es reflectix en abrir dos o más archivos distintos para escucharlos al mismo tiempo'''la nova pista que s’obri automàticament. '''
La audición simultánea Audició simultània d’arxius. ==L’audiciósimultània consistix a obrir dos o més arxius distints per a escoltar-los al mateix temps. L’audiciósimultània no exige exigix la conversión de ambos archivos conversió d’ambdós arxius en uno soloun a soles.
Para llevar Per a cabo la audición procederemos dur a terme l’audició procedirem de la forma siguientesegüent:
=== Ejercicio guiado 2 Exercici guiat ===
ancho y verde prado. En la rama de un árbol branca d’un arbre enorme estaba estava un precioso pajaritopreciós pardalet. “Todo está tranquilo y apacible esta mañana”“Tot està tranquil i plàcid este matí”, dijo piando alegrementeva dir piulant alegrement.</pre>
alegró de que Pedro hubiera dejado la puerta abierta, había hi havia un profundo estanque profund estany en el prado y le gustaba prat i li agradava nadar.</pre> El procedimiento sería procediment seria el siguientesegüent:
Ahora vamos a incorporar Ara incorporarem en un proyecto la orquesta y los archivos projecte l’orquestra i els arxius que hemos grabadohem gravat, procedemos asíprocedim així:
cap resum d'edició
{{Audacity}}Nuestro planteamiento El nostre plantejament de trabajo se hará mediante ejercicios guiadostreball es farà per mitjà d’exercicis guiats. A lo largo de estos ejercicios intentamos Al llarg d’estos exercicis intentem adquirir competencias procedimentales acerca de lo competències procedimentals sobre el que podemos hacer con podem fer amb el programa.
*Canales (monomona, estéreoestèreo) *Frecuencia de muestreomostreig, que podemos podem seleccionar en la casilla casella inferior/izquierda esquerra de la pantalla de Audacityd’Audacity. Ambas opciones hacen Ambdós opcions fan variar el tamaño del archivola grandària de l’arxiu. *Una vez preparado vegada preparat el micrófonomicròfon, regulamos regulem el volumen volum d’entrada (micro) i l’eixida (altaveus).L’accióes realitza directament activant la tecla de gravació i punxant en gt &; quanParada, hàgem acabat. <br> <br> {{#ev:youtube|Z-cCgwDpeR4}} Barra de ferramentes de gravació == La visió de la pista és automàtica. Esta serà simple o doble en funció dels canals seleccionats. A continuació, procedim a l’audició per a conéixer el seu resultat. Un aspecte important és controlar visualment (colors verds) l’efecte rebot i la saturació quan es produïx la superació del límit de entrada la banda en el control d’eixida (microaltaveus), que hem d’evitar (colors més foscos) y .<br> Audició == Aprofitem per a modificar el volum en la salida pista (altavocesrepresentat pels signes de – i +)i equilibrem l’eixida d’auriculars (I/R). Si el resultat és satisfactori procedim a guardar l’arxiu, recordant que Audacity ens oferix guardar la gravació com a projecte amb els seus propis formats, però si desitgem fer-ho com a arxiu independent per a treballar-ho des d’altres aplicacions, hem d’exportar-ho a altres formats. En esta segona opció, el procediment es faria de la forma següent:
'''Texto 0''' <pre>Quisiera contaros comptar-vos una historiahistòria, la historia història de Pedro y i el lobollop. Una fábula faula musical donde los personajes están representados por on els personatges estan representats per diversos instrumentosinstruments.
Un pajarito ligero y delicado pardalet lleuger i delicat de plumas como plomes com la seda: la flauta Un estúpido pato estúpid ànec de pico ancho y palmípedos piespic ample i palmípedes peus: el oboe l’oboé Un gatito suave pero voraz y vanidosogatet suau però voraç i vanitós:
el clarinete clarinet El sabio y viejo abuelo constantemente preocupado por savi i vell iaio constantment preocupat per Pedro: el fagot Un lobo de afilados dientes y afiladas garrasllop d’esmolats dents i esmolades urpes.
*Preparamos el texto text (recomendable recomanable en papelpaper) para su per a la seua lectura. [http://dl.dropbox.com/u/610891/www/Pedro-y-el-lobo.txt DescargarDescarregar]. *Procedemos a establecer las Preferencias establir les Preferències de la grabacióngravació, asegurándonos assegurant-nos de que tenemos seleccionadas aquellas tenim seleccionades aquelles que nos interesan y cambiamos ens interessen i canviem el número nombre de canalescanals. *Realizamos la grabación y procedemos gravació i procedim a su audiciónla seua audició. *Guardamos el archivo con el nombre de “mago”´, exportándolo l’arxiu exportant-ho en formato format .wav *Guardamos nuevamente novament el mismo archivomateix arxiu, pero però en esta ocasión exportamos ocasió exportem en formato format .ogg *Comparamos los resultadosels resultats: formato format .wav y en formato format .ogg <br>
Resulta muy molt útil para llevar per a cabo actividades como oír dur a terme activitats com sentir una narración con narració amb música de fondofons.<br>
*Abrir el archivo l’arxiu que hemos grabado donde habíamos introducido los silencioshem gravat on havíem introduït els silencis. *Posteriormente, abriremos obrirem el de los contenidos musicalesdels continguts musicals, dirigiéndonos dirigint-nos al >Menú >Proyecto >Importar audioàudio. *Comprobamos que Audacity es és un programa multipista y i que sincroniza sincronitza en una misma mateixa pantalla archivos arxius de formatos distintosformats distints, canales diferentes y canals diferents i de características técnicas muy variadas ajustándolos para característiques tècniques molt variades ajustant-los per a ser oídos juntosoïdes junts. *Una vez vegada que tengamos ambos archivos tinguem ambdós arxius a la vista procedemos procedim a la audiciónl’audició. *Ajustamos el volumen volum de cada pista. *Comprobamos que la posibilidad possibilitat de tener ambos archivos tindre ambdós arxius a la vista nos permite ens permet editar uno de ellos para ajustarlo con el otroun d’ells per a ajustar-ho amb l’altre. En nuestro casoel nostre cas, hemos procurado hem procurat que algunas algunes frases de los dels textos no coincidan con los pasajes coincidisquen amb els passatges de máxima intensidad màxima intensitat de la música. Una de las posibilidades les possibilitats de la audición simultánea es la opción l’audició simultània és l’opció de desplazar uno de los archivos para que comience más tardedesplaçar un dels arxius perquè comence més tard, en el momento adecuadomoment adequat. El procedimiento consiste en arrastrar procediment consistix a arrossegar el contenido contingut de la pista hacia cap a la derechadreta, activando activant la tecla de desplazamiento desplaçament del tiempotemps.
<br>
<br>Nos proponemos grabar proposem gravar en estéreo estèreo el texto text de Pedro y i el lobollop.<br>Vamos a realizar Realitzarem dos grabaciones independientes gravacions independents de texto para insertarlo text per a inserir-ho en nuestro proyectoel nostre projecte.<br>
'''Texto 1'''
<pre>Era muy molt de mañana cuando matí quan Pedro salió va eixir de su sa casa abrió va obrir la puerta y se dirigió alporta i es va dirigir a l’ample i verd prat.
'''Texto 2'''
<pre>En ese preciso instante apareció el pato paseando con sus típicos andareseixe precís instant va aparéixer l’ànec passejant amb els seus típics caminar. Se Es va alegrar de que Pedro haguera deixat la porta oberta,
*Nos dirigimos dirigim a >Preferencias >Audio E/S >Canales. Seleccionamos Seleccionem 2 (EstéreoEstèreo) y activamos i activem >Aceptar. *Hacemos la grabación gravació del primer texto y text i una vez escuchado lo guardamos vegada escoltat ho guardem en Menú >Archivo >Exportar en formato format OGG, poniéndole posant-li el nombre nom de “Texto “Text I”. *Repetimos la operación con l’operació amb el segundo texto y lo guardamos con segon text i ho guardem amb el mismo formatomateix format, nombrándolo “Texto anomenant-lo “Text II”
*>Menú >Archivo >Abrir y Nuevo *>Proyecto >Importar audioàudio. Impotamos els dos textos i la música. [http://dl.dropbox.com/u/610891/musica/pere1.zip Descargar. ] *Ahora colocamos col·loquem cada audio àudio en el lugar correspondientelloc corresponent. <br>
<br> {{Languages|Gravació d'àudio}}
[[Category:Audacity]]